初二语文文言文训练(初二语文文言文)


导读 大家好,小跳来为大家解答以上的问题。初二语文文言文训练,初二语文文言文这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、文言文翻译的方

大家好,小跳来为大家解答以上的问题。初二语文文言文训练,初二语文文言文这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、文言文翻译的方法: 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。

2、 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。

3、要尽量保持原文的语言风格。

4、文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。

5、在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。

6、译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。

7、 文言文翻译基本方法:直译和意译。

8、 文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、变 文言文翻译的要求 文言文翻译 要做到“信、达、雅”三个字。

9、“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。

10、“达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。

11、“雅”就是指译文要优美自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。

12、 文言文翻译的原则 在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。

13、这就要求我们,在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须字字落实,对号入座。

14、翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不离句。

15、如果直译后语意不畅,还应用意译作为辅助手段,使句意尽量达到完美。

16、 文言文翻译的方法 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。

17、 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。

18、要尽量保持原文的语言风格。

19、文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。

20、在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。

21、译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

本文地址:[https://www.chuanchengzhongyi.com/kepu/92229a2d1e1f5cf9.html]
太原贴吧信息(太原贴吧)
上一篇 2024-05-22
港剧(港彩论坛)
下一篇
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。

相关推荐