“于”、介词、在。衡于虑:考虑上闭塞,即,思想闭塞(状词后置)。衡、“横”、梗塞、不顺。
心中迷茫和思绪,然后才知道可以做些什么
可以。
人爱犯错误,然后才会改正;
出典:先秦孟子《生于忧患,死于安乐》:人是永恒的,然后可以改变。被困在心里,衡于虑,后作;颜色,声音,比喻后面。
原文:人常常犯错误,然后才可以改正;心苦,思想堵塞,然后能站起来;只有心表现在脸色上,表现在声音上,才能被人理解。
1、这句话的意思是:心情痛苦,思想僵化,然后能奋发;人的愤怒会表现在脸色上,怨恨会吐出语言,然后你就知道了。
2、这句话表明了客观环境的困难和自己判断的错误,造成了人改造客观过程中的错误,他也在不断克服困难的过程中积累经验和教训,从而达到了“可以改变的”境界--这个“能”,从意义上来说,就是人的愿望不仅体现了决心,也体现了人的能力。他为自己遇到的困难而担心,痛苦,迷茫,造成内心的压抑,他也在不断地冲破这些心理压抑的尝试中,活跃了自己的思考,激发了自己的创造力。
3、出典:《孟子63;告子下》
心里堵得慌。困,困。中。
衡于虑:思路堵塞。衡、“横”、梗塞、手指不顺。
然后后作:然后能站起来。奋起。
所以,那个译文很难受,思路堵塞,然后才可以做点什么。
本文地址:[https://www.chuanchengzhongyi.com/kepu/71fe9be3372e7edc.html]